金斯敦

注册

 

发新话题 回复该主题

拿破仑是一个很有责任感的人,意大利的事情 [复制链接]

1#

一个巴洛克风格的高拱门房间,墙壁为白色,复用金色衬托。在一个装着绿丝绸套的长沙发上,一个十六岁的中尉正坐在两位绰约的成熟女性中间。那是个宠坏的娇儿,像小侍从一样扭握作态。其中的一位妇女是小伙子的母亲;而当她卖弄风情地微笑着环顾四周衣着整洁的*官时,我们猜测她想得更多的是她孕育上孩子的那一刻,而不是做母亲的职责。她像是补充说:“克里奥尔女人是玩弄爱情的能手!”

另一个精于此道者是那个站在她身后的漂亮的将*,他从她的肩膀上面往前探着身子,足以看到她的胸衣里面——时尚和那位女士对自己美貌的自豪使他很容易这样做。这就是马塞纳,他那*人的才干是迅速发动攻击,他的放纵和无文化使他根本不考虑代价,但他的狂暴常常在危险关头挽救他的*队。他性如烈火,身后至少要跟着两个女人;他对金钱的欲望也同样强烈。金钱和女人——有机会他便同时占有。马塞纳所缺少的一切品质,你都可以在那个站在女士们面前侃侃而谈的长着大脑袋的小个子身上找到。

他其貌不扬,举止古怪,这时正为他成功地贏得—谁也不知道他用的什么手段——维斯孔蒂家一个美人的芳心而自鸣得意。这是参谋长贝蒂埃,他一刻也闲不住。此人会在今天做管理工作,第二天又去攻占一座堡垒。他是个伟大的地图学者,是这些*官之中深谙*事理论的少数几个人之还有米拉,他像演戏似的穿着绿色缎子衣服,转动着手里缀羽饰的大帽子。他出身于社会底层,像这个引人注目的司令部里的大多数人一样,他喜欢小声谈话。现在他的笑声太大了,因为粗俗的奥热罗,那个贪婪、放肆的农民的儿子,一直给他讲着一个宴会后的故事。

既不怕炮火也不怕君王皱眉的米拉这时也尴尬不已,因为约瑟芬从房间的另一边喊他。她想听听这个笑话!而老于世故的约瑟夫担心这个直言不讳的家伙会说漏嘴,他意味深长地向米拉点点头,暗示他千万要缄口不言。埃丽斯正坐在一扇窗户的窗门里。她没有其他女人漂亮,发现她丈夫令人讨厌后,她很容易吹毛求疵,并传话给母亲莱蒂齐亚,母亲对约瑟芬的放荡深恶痛绝。这时,花园里传来了嘹亮婉转的笑声。那是波利娜鸟鸣似的嗓音。

她正最充分地享受结婚之前剩下的自由时光。她要嫁的是勒克菜尔将*,那是拿破仑为她选的丈夫。她正和伊波利特玩捉迷藏,她知道这会使约瑟芬感到恼怒,因而玩得倍加开心。主帅沿着走廊缓缓地走来。在长达两个小时的时间里,他一直和巴黎的剧作家阿尔诺一起踱来踱去。这个同伴是仔细挑选出来的。这个新来乍到的人问了很多关于*队和打仗的问题。波拿巴以自己的所作所为详细地回答了这些问题,他知道阿尔诺会将它们传遍四方。现在他把话题转向了*府危机,一直谈了很久。

二人来到接待室,他表面上看来漫不经心地说了两句话,然而其强调的力度足以使阿尔诺将它们铭刻于心:“他们应该屈服于一个强人的权力,除此之外我很难想像他们还有其他摆脱困境的办法。但到哪里去找到这样一个人呢?”波拿巴进屋时,*官们站了起来,他们中断了一切谈话,以期待的目光看着这个二十七岁的人,尽管多数人都比他年长,所有的人都比他高出许多。只有那个小侍从依旧懒洋洋地躺在沙发上,因为欧仁知道,他母亲是这里无可争议的女主人。这里是蒙特贝洛,一座靠近米兰的巨大城堡,波拿巴正在这里消夏。他现在几乎完全成了*治家。

根据在莱奥本达成的协议,战争已经结束了,只差正式批准了。他本可以在巴黎接受少年时代梦寐以求的赞誉,但他宁愿留在意大利。他的胜利带来的*治影响不呈现出具体的形态,新建的国家不巩固,意大利的事情不了结,他就不回巴黎。他在蒙特贝洛度过了好几个月。在此期间,那里与其说是个*事指挥部,不如说是个小宫廷。但他在各方面表现得都不像个新贵。没有任何炫耀。他做的一切都让人感到他是大革命的追随者,革命建立的是个平等的*体。从拿破仑的处事态度来看,他表现的都是一个非常有责任感的人。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题